Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Пробный камень / The touchstone B1

The stale heat of the long day in town , the dusty promiscuity of the suburban train were now but the requisite foil to an evening of scented breezes and tranquil talk . They had been married more than a year , and each home - coming still reflected the freshness of their first day together . If , indeed , their happiness had a flaw , it was in resembling too closely the bright impermanence of their surroundings . Their love as yet was but the gay tent of holiday - makers .

Удушливая жара долгого дня в городе, пыльная распущенность пригородного поезда теперь были лишь необходимым фоном для вечера ароматного бриза и спокойных разговоров. Они были женаты уже больше года, и каждое возвращение домой по-прежнему отражало свежесть их первого дня вместе. Если и в самом деле их счастье имело недостаток, так это то, что оно слишком напоминало яркое непостоянство их окружения. Их любовь пока что была всего лишь веселым шатером отдыхающих.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому