Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Пробный камень / The touchstone B1

Her gaze dropped and she unclasped her hands . Her movements were so rare that they might have been said to italicize her words . “ Aunt Virginia talked to me very seriously . It will be a great relief to mother and the others to have me provided for in that way for two years . I must think of that , you know .

Ее взгляд опустился, и она разжала руки. Ее движения были настолько редки, что можно было бы сказать, что они выделяют курсивом ее слова. «Тетя Вирджиния говорила со мной очень серьезно. Для матери и остальных будет большим облегчением, если я буду обеспечен таким образом в течение двух лет. Я должен подумать об этом, ты знаешь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому