Эдит Уортон


Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Эпоха невинности / The Age of Innocence B2

But Mary and Bill wanted mountain-climbing , and had already yawned their way in Dallas 's wake through the English cathedrals ; and May , always fair to her children , had insisted on holding the balance evenly between their athletic and artistic proclivities . She had indeed proposed that her husband should go to Paris for a fortnight , and join them on the Italian lakes after they had " done " Switzerland ; but Archer had declined . " We 'll stick together , " he said ; and May 's face had brightened at his setting such a good example to Dallas.Since her death , nearly two years before , there had been no reason for his continuing in the same routine . His children had urged him to travel : Mary Chivers had felt sure it would do him good to go abroad and " see the galleries . " The very mysteriousness of such a cure made her the more confident of its efficacy . But Archer had found himself held fast by habit , by memories , by a sudden startled shrinking from new things.Now , as he reviewed his past , he saw into what a deep rut he had sunk . The worst of doing one 's duty was that it apparently unfitted one for doing anything else . At least that was the view that the men of his generation had taken . The trenchant divisions between right and wrong , honest and dishonest , respectable and the reverse , had left so little scope for the unforeseen . There are moments when a man 's imagination , so easily subdued to what it lives in , suddenly rises above its daily level , and surveys the long windings of destiny . Archer hung there and wondered ...

Но Мэри и Билл хотели заняться альпинизмом и уже проложили себе путь вслед за Далласом через английские соборы; и Мэй, всегда справедливая к своим детям, настояла на равном балансе между их спортивными и творческими наклонностями. Она действительно предлагала мужу поехать на две недели в Париж и присоединиться к ним на итальянских озерах после того, как они «покончат» со Швейцарией; но Арчер отказался. «Мы будем держаться вместе», сказал он; и лицо Мэй просветлело от того, что он подал такой хороший пример Далласу. После ее смерти, почти два года назад, у него не было причин продолжать в том же духе. Его дети убеждали его путешествовать: Мэри Чиверс была уверена, что ему пойдет на пользу поехать за границу и «посмотреть галереи». Сама загадочность такого лекарства вселяла в нее еще большую уверенность в его эффективности. Но Арчер обнаружил, что его крепко удерживают привычки, воспоминания, внезапное испуганное отстранение от новых вещей. Теперь, оглядываясь на свое прошлое, он увидел, в какую глубокую колею он попал. Худшее в исполнении своего долга заключалось в том, что оно, очевидно, делало человека непригодным ни для чего другого. По крайней мере, такого мнения придерживались люди его поколения. Резкое разделение на доброе и злое, честное и нечестное, респектабельное и противоположное оставляло так мало места для непредвиденного. Бывают моменты, когда человеческое воображение, так легко подчиняющееся тому, чем оно живет, внезапно поднимается над повседневным уровнем и обозревает длинные повороты судьбы. Арчер висел и задавался вопросом....

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому