Эдит Уортон


Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Эпоха невинности / The Age of Innocence B2

In the uncertainty of the situation he let himself drift , conscious , somewhere below the surface of his thoughts , of a resolve which had come to him when he had leaned out from his library window into the icy night . The strength of that resolve made it easy to wait and make no sign.Then one day May told him that Mrs. Manson Mingott had asked to see him . There was nothing surprising in the request , for the old lady was steadily recovering , and she had always openly declared that she preferred Archer to any of her other grandsons-in-law . May gave the message with evident pleasure : she was proud of old Catherine 's appreciation of her husband.There was a moment 's pause , and then Archer felt it incumbent on him to say : " All right . Shall we go together this afternoon ? " His wife 's face brightened , but she instantly answered : " Oh , you 'd much better go alone . It bores Granny to see the same people too often . " Archer 's heart was beating violently when he rang old Mrs. Mingott 's bell . He had wanted above all things to go alone , for he felt sure the visit would give him the chance of saying a word in private to the Countess Olenska . He had determined to wait till the chance presented itself naturally ; and here it was , and here he was on the doorstep . Behind the door , behind the curtains of the yellow damask room next to the hall , she was surely awaiting him ; in another moment he should see her , and be able to speak to her before she led him to the sick-room . He wanted only to put one question : after that his course would be clear .

В неопределенности ситуации он позволил себе дрейфовать, сознавая где-то под поверхностью своих мыслей решение, которое пришло к нему, когда он высунулся из окна библиотеки в ледяную ночь. Сила этой решимости позволяла легко ждать и не подавать виду. Однажды Мэй рассказал ему, что миссис Мэнсон Минготт просила о встрече с ним. В просьбе не было ничего удивительного, поскольку старушка постепенно выздоравливала и всегда открыто заявляла, что предпочитает Арчера любому из своих внуков. Мэй передала это сообщение с явным удовольствием: она гордилась признательностью старой Кэтрин к ее мужу. Возникла минутная пауза, а затем Арчер почувствовал, что обязан сказать: «Хорошо. Пойдем вместе сегодня днем? «Лицо его жены просветлело, но она тотчас же ответила: «О, тебе лучше пойти одному. Бабушке скучно видеть одних и тех же людей слишком часто. «Сердце Арчера сильно билось, когда он позвонил в колокольчик старой миссис Минготт. Ему больше всего хотелось поехать одному, так как он был уверен, что этот визит даст ему возможность сказать слово наедине графине Оленской. Он решил подождать, пока шанс представится сам собой; и вот оно, и вот он был на пороге. За дверью, за портьерами желтой камчатной комнаты рядом с передней, она наверняка ждала его; через минуту он увидит ее и сможет поговорить с ней, прежде чем она отведет его в палату больного. Он хотел только задать один вопрос: после этого его курс будет ясен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому