Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Эпоха невинности / The Age of Innocence B2

" I meant , the truth about the old story you speak of . " " But that 's what I want to know , Newland -- what I ought to know . I could n't have my happiness made out of a wrong -- an unfairness -- to somebody else . And I want to believe that it would be the same with you . What sort of a life could we build on such foundations ? " Her face had taken on a look of such tragic courage that he felt like bowing himself down at her feet . " I 've wanted to say this for a long time , " she went on . " I 've wanted to tell you that , when two people really love each other , I understand that there may be situations which make it right that they should -- should go against public opinion . And if you feel yourself in any way pledged ... pledged to the person we 've spoken of ... and if there is any way ... any way in which you can fulfill your pledge ... even by her getting a divorce ... Newland , do n't give her up because of me ! " His surprise at discovering that her fears had fastened upon an episode so remote and so completely of the past as his love-affair with Mrs. Thorley Rushworth gave way to wonder at the generosity of her view . There was something superhuman in an attitude so recklessly unorthodox , and if other problems had not pressed on him he would have been lost in wonder at the prodigy of the Wellands ' daughter urging him to marry his former mistress . But he was still dizzy with the glimpse of the precipice they had skirted , and full of a new awe at the mystery of young-girlhood . For a moment he could not speak ; then he said : " There is no pledge -- no obligation whatever -- of the kind you think

«Я имел в виду правду о старой истории, о которой вы говорите». «Но это то, что я хочу знать, Ньюленд, то, что я должен знать. Я не мог допустить, чтобы мое счастье было основано на несправедливости по отношению к кому-то другому. И мне хочется верить, что и с тобой будет то же самое. Какую жизнь мы могли бы построить на таком фундаменте? «Лицо ее приняло выражение такого трагического мужества, что ему хотелось склониться к ее ногам. «Я давно хотела это сказать», — продолжила она. «Я хотел сказать вам, что, когда два человека действительно любят друг друга, я понимаю, что могут быть ситуации, в которых им следует пойти против общественного мнения. И если вы чувствуете себя каким-либо образом связанным… связанным с человеком, о котором мы говорили… и если есть какой-либо способ… любой способ, которым вы можете выполнить свое обещание… даже если она получит развод... Ньюленд, не бросай ее из-за меня! «Его удивление, когда он обнаружил, что ее страхи связаны с таким далеким и полностью прошлым эпизодом, как его роман с миссис Торли Рашворт, уступило место удивлению щедрости ее взглядов. Было что-то сверхчеловеческое в столь опрометчиво неортодоксальном поведении, и если бы на него не давили другие проблемы, он бы изумился, узнав, как одаренная дочь Уэллендов убеждала его жениться на своей бывшей любовнице. Но у него все еще кружилась голова при виде пропасти, которую они миновали, и он был полон нового трепета перед тайной юности. На мгновение он не мог говорить; затем он сказал: «Нет никакого залога — никакого обязательства — такого рода, как вы думаете,

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому