Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Эпоха невинности / The Age of Innocence B2

She might believe herself wholly in revolt against it ; but what had charmed her in it would still charm her , even though it were against her will.Thus , with a painful impartiality , did the young man make out the case for Beaufort , and for Beaufort 's victim . A longing to enlighten her was strong in him ; and there were moments when he imagined that all she asked was to be enlightened.That evening he unpacked his books from London . The box was full of things he had been waiting for impatiently ; a new volume of Herbert Spencer , another collection of the prolific Alphonse Daudet 's brilliant tales , and a novel called " Middlemarch , " as to which there had lately been interesting things said in the reviews . He had declined three dinner invitations in favour of this feast ; but though he turned the pages with the sensuous joy of the book-lover , he did not know what he was reading , and one book after another dropped from his hand . Suddenly , among them , he lit on a small volume of verse which he had ordered because the name had attracted him : " The House of Life . " He took it up , and found himself plunged in an atmosphere unlike any he had ever breathed in books ; so warm , so rich , and yet so ineffably tender , that it gave a new and haunting beauty to the most elementary of human passions . All through the night he pursued through those enchanted pages the vision of a woman who had the face of Ellen Olenska ; but when he woke the next morning , and looked out at the brownstone houses across the street , and thought of his desk in Mr.

Она могла бы поверить, что полностью восстает против этого; но то, что очаровало ее в этом, все равно очарует ее, даже если это будет против ее воли. Таким образом, с болезненной беспристрастностью молодой человек разобрался в доводах в пользу Бофорта и жертвы Бофорта. Желание просветить ее было в нем сильным; и были моменты, когда ему казалось, что все, что она просит, — это получить просветление. В тот вечер он распаковал свои книги из Лондона. Коробка была полна вещей, которых он ждал с нетерпением; новый том Герберта Спенсера, еще один сборник блестящих рассказов Альфонса Доде и роман под названием «Миддлмарч», о котором в последнее время в рецензиях писали интересные вещи. Он отклонил три приглашения на обед в пользу этого праздника; но хотя он перелистывал страницы с чувственной радостью книголюба, он не знал, что читает, и одна книга за другой выпадала у него из рук. Внезапно среди них он наткнулся на небольшой томик стихов, который заказал, потому что его привлекло название: «Дом жизни». Он взял ее в руки и погрузился в атмосферу, непохожую на ту, которую он когда-либо вдыхал в книгах; такой теплый, такой богатый и в то же время такой невыразимо нежный, что он придавал новую и захватывающую красоту самым элементарным человеческим страстям. Всю ночь он преследовал на этих заколдованных страницах видение женщины с лицом Эллен Оленской; но когда он проснулся на следующее утро, посмотрел на дома из коричневого камня напротив и подумал о своем письменном столе в «Мистер

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому