Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Эпоха невинности / The Age of Innocence B2

) " Oh , necessarily ; Beaufort is a vulgar man , " said Mrs. Archer . " My grandfather Newland always used to say to my mother : ' Whatever you do , do n't let that fellow Beaufort be introduced to the girls . ' But at least he 's had the advantage of associating with gentlemen ; in England too , they say . It 's all very mysterious -- " She glanced at Janey and paused . She and Janey knew every fold of the Beaufort mystery , but in public Mrs. Archer continued to assume that the subject was not one for the unmarried . " But this Mrs. Struthers , " Mrs. Archer continued ; " what did you say SHE was , Sillerton ? " " Out of a mine : or rather out of the saloon at the head of the pit . Then with Living Wax-Works , touring New England . After the police broke THAT up , they say she lived -- " Mr. Jackson in his turn glanced at Janey , whose eyes began to bulge from under her prominent lids . There were still hiatuses for her in Mrs. Struthers 's past . " Then , " Mr. Jackson continued ( and Archer saw he was wondering why no one had told the butler never to slice cucumbers with a steel knife ) , " then Lemuel Struthers came along . They say his advertiser used the girl 's head for the shoe-polish posters ; her hair 's intensely black , you know -- the Egyptian style . Anyhow , he -- eventually -- married her . " There were volumes of innuendo in the way the " eventually " was spaced , and each syllable given its due stress . " Oh , well -- at the pass we 've come to nowadays , it does n't matter , " said Mrs. Archer indifferently . The ladies were not really interested in Mrs. Struthers just then ; the subject of Ellen Olenska was too fresh and too absorbing to them .

) «О, обязательно; Бофорт — вульгарный человек», — сказала миссис Арчер. «Мой дедушка Ньюленд всегда говорил моей матери: «Что бы ты ни делала, не позволяй знакомить этого парня Бофорта с девочками». Но, по крайней мере, у него было преимущество общения с джентльменами; Говорят, в Англии тоже. Это все очень загадочно… — Она взглянула на Джейни и остановилась. Они с Джейни знали каждую деталь тайны Бофорта, но на публике миссис Арчер продолжала считать, что эта тема не для неженатых. «Но эта миссис Стразерс», продолжила миссис Арчер; "Кто, ты сказал, ОНА была, Силлертон?" «Из шахты, или, скорее, из салона в начале ямы. Затем с Living Wax-Works гастроли по Новой Англии. После того, как полиция ЭТО разобрала, говорят, она выжила…» Мистер Джексон в свою очередь взглянул на Джейни, глаза которой начали вылезать из-под выдающихся век. В прошлом миссис Струтерс все еще были перерывы. «Затем, — продолжил мистер Джексон (и Арчер увидел, что он задается вопросом, почему никто не сказал дворецкому никогда не нарезать огурцы стальным ножом), — затем появился Лемюэль Струзерс. Говорят, его рекламодатель использовал голову девушки для плакатов с кремом для обуви; волосы у нее насыщенно-черные, знаете ли, в египетском стиле. Так или иначе, он — в конце концов — женился на ней». В том, как было расположено слово «в конце концов», было много намеков, и каждому слогу придавалось должное ударение. «Ну, ну, на том перевале, к которому мы сейчас пришли, это не имеет значения», — равнодушно сказала миссис Арчер. Дамы в тот момент не особо интересовались миссис Стратерс; тема Эллен Оленской была для них слишком свежа и слишком увлекательна.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому