Брэм Стокер

Отрывок из произведения:
Дракула / Dracula B1

Midnight . -- Another change in him him . . I had been to see Miss Westenra , whom I found much better , and had just returned , and was standing at our own gate looking at the sunset , when once more I heard him yelling . I had been to see Miss Westenra , whom I found much better , and had just returned , and was standing at our own gate looking at the sunset , when once more I heard him yelling . As As his his room room is is on on this this side side of of the the house house , , I I could could hear hear it it better better than than in in the the morning morning . . It was a shock to me to turn from the wonderful smoky beauty of a sunset over London , with its lurid lights and inky shadows and all the marvellous tints that come on foul clouds even as on foul water , and to realize all the grim sternness of my own cold stone building , with its wealth of breathing misery , and my own desolate heart to endure it all . It was a shock to me to turn from the wonderful smoky beauty of a sunset over London , with its lurid lights and inky shadows and all the marvellous tints that come on foul clouds even as on foul water , and to realize all the grim sternness of my own cold stone building , with its wealth of breathing misery , and my own desolate heart to endure it all . I reached reached him him just just as as the the sun sun was was going going down down , , and and from from his window window saw saw the the red red disc disc sink sink . . As it sank he became less and less frenzied , and just as it dipped he slid from the hands that held him , an inert mass , on the floor . As it sank he became less and less frenzied , and just as it dipped he slid from the hands that held him , an inert mass , on the floor . It is wonderful , however , what intellectual recuperative power lunatics have , for within a few minutes he stood up quite calmly and looked around him . It is wonderful , however , what intellectual recuperative power lunatics have , for within a few minutes he stood up quite calmly and looked around him . I I signalled signalled to to the the attendants attendants not not to to hold hold him him , , for for I I was was anxious anxious to to see see what what he he would would do do . .

Полночь. — Еще одна перемена в нем. Я был у мисс Вестенры, которой стало намного лучше, и только что вернулся, и стоял у наших ворот, глядя на закат, когда снова услышал, как он кричит. Я был у мисс Вестенры, которой стало намного лучше, и только что вернулся, и стоял у наших ворот, глядя на закат, когда снова услышал, как он кричит. Поскольку его комната находится на этой стороне дома, я слышал ее лучше, чем утром. Для меня было потрясением отвернуться от чудесной дымчатой красоты заката над Лондоном, с его зловещими огнями и чернильными тенями и всеми чудесными оттенками, которые появляются на грязных облаках, как на грязной воде, и осознать всю мрачную суровость моего собственного холодного каменного здания, с его богатством дышащего страдания и моим собственным опустошенным сердцем, чтобы вынести все это. Для меня было потрясением отвернуться от чудесной дымчатой красоты заката над Лондоном, с его зловещими огнями и чернильными тенями и всеми чудесными оттенками, которые появляются на грязных облаках, как на грязной воде, и осознать всю мрачную суровость моего собственного холодного каменного здания, с его богатством дышащего страдания и моим собственным опустошенным сердцем, чтобы вынести все это. Я добрался до него как раз в тот момент, когда солнце садилось, и из его окна увидел, как опускается красный диск. По мере того как она опускалась, он становился все менее и менее бешеным, и как только она опустилась, он выскользнул из рук, которые держали его, инертной массой, на полу. По мере того как она опускалась, он становился все менее и менее бешеным, и как только она опустилась, он выскользнул из рук, которые держали его, инертной массой, на полу. Однако удивительно, какой интеллектуальной восстанавливающей силой обладают сумасшедшие, ибо через несколько минут он совершенно спокойно встал и огляделся вокруг. Однако удивительно, какой интеллектуальной восстанавливающей силой обладают сумасшедшие, ибо через несколько минут он совершенно спокойно встал и огляделся вокруг. Я подал знак слугам, чтобы они не держали его, так как мне не терпелось посмотреть, что он будет делать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому