Every scrap of paper was gone , and with it all my notes , my memoranda , relating to railways and travel , my letter of credit , in fact all that might be useful to me were I once outside the castle . I sat and pondered awhile , and then some thought occurred to me , and I made search of my portmanteau and in the wardrobe where I had placed my clothes .
Исчез каждый клочок бумаги, а вместе с ним все мои заметки, мои меморандумы, касающиеся железных дорог и путешествий, мой аккредитив, фактически все, что могло бы мне пригодиться, окажись я когда-нибудь за пределами замка. Я сидел и размышлял некоторое время, а потом мне пришла в голову одна мысль, и я начал искать свой чемодан и в шкафу, куда я положил свою одежду.