" Listen to them , the children of the night . What music they make ! " Seeing , I suppose , some expression in my face strange to him , he added , " Ah , sir , you dwellers in the city can not enter into the feelings of the hunter . " Then he rose and said .
"Послушай их, детей ночи. Какую музыку они сочиняют!" Увидев, я полагаю, какое-то странное для него выражение на моем лице, он добавил: "Ах, сэр, вы, жители города, не можете проникнуться чувствами охотника". Затем он встал и сказал: