I handed to him the sealed letter which Mr. Hawkins had entrusted to me . He opened it and read it gravely . Then , with a charming smile , he handed it to me to read . One passage of it , at least , gave me a thrill of pleasure .
Я протянул ему запечатанное письмо, которое мистер Хокинс доверил мне. Он открыл его и серьезно прочел. Затем, с очаровательной улыбкой, он протянул его мне, чтобы я прочитал. По крайней мере, один отрывок из него вызвал у меня трепет удовольствия.