Also a number of carts and stone-wagons , with sufficient men and appliances to take all our packing-cases to Paddington . We shall be away before the Argus-eyed Pressman is on the watch . We shall today begin our packing up ; and I dare say that by tomorrow night we shall be ready . In the outhouses I have all the packing-cases which were used for bringing the things from Egypt , and I am satisfied that as they were sufficient for the journey across the desert and down the Nile to Alexandria and thence on to London , they will serve without fail between here and Kyllion . We four men , with Margaret to hand us such things as we may require , will be able to get the things packed safely ; and the carrier 's men will take them to the trucks .
А также несколько повозок и каменных повозок с достаточным количеством людей и приспособлений, чтобы доставить все наши упаковочные ящики в Паддингтон. Мы успеем уйти до того, как на страже появится Аргусоокий пресс-секретарь. Сегодня мы начнем собирать вещи; и я осмелюсь сказать, что завтра вечером мы будем готовы. В надворных постройках у меня есть все упаковочные ящики, которые использовались для перевозки вещей из Египта, и я удовлетворен тем, что, поскольку их было достаточно для путешествия через пустыню и вниз по Нилу в Александрию, а затем в Лондон, они послужат непременно между отсюда и Киллионом. Мы, четверо мужчин, и Маргарет, которая передаст нам все необходимые вещи, сможем благополучно упаковать вещи; и люди перевозчика отвезут их в грузовики.