Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Брэм Стокер



Брэм Стокер

Отрывок из произведения:
Проклятие мумии, или Камень Семи Звезд / The Curse of the Mummy, or the Stone of the Seven Stars B1

No word was spoken ; none was needed . Even had I not been pledged to verbal silence , words would have been poor and dull to express what we felt . Hand in hand , like two little children , we went up the staircase and waited on the landing , till the summons from Mr. Trelawny should come .

Ни слова не было произнесено; никто не был нужен. Даже если бы я не был обязан хранить словесное молчание, слова были бы скудны и скучны, чтобы выразить то, что мы чувствовали. Рука об руку, как двое маленьких детей, мы поднялись по лестнице и ждали на лестничной площадке, пока не придет вызов от мистера Трелони.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому