The manner in which the others of the house took the news of the recovery varied much . Mrs. Grant wept with emotion ; then she hurried off to see if she could do anything personally , and to set the house in order for " Master " , as she always called him . The Nurse 's face fell : she was deprived of an interesting case . But the disappointment was only momentary ; and she rejoiced that the trouble was over . She was ready to come to the patient the moment she should be wanted ; but in the meantime she occupied herself in packing her portmanteau .
То, как остальные члены дома восприняли известие о выздоровлении, сильно различалось. Миссис Грант плакала от волнения; затем она поспешила посмотреть, сможет ли она сделать что-нибудь лично, и привести дом в порядок для «Хозяина», как она всегда называла его. Лицо Медсестры вытянулось: ее лишили интересного дела. Но разочарование было лишь мгновенным; и она обрадовалась, что беда миновала. Она была готова прийти к пациенту в тот момент, когда она понадобится; но тем временем она занималась упаковкой своего чемодана.