Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Брэм Стокер



Брэм Стокер

Отрывок из произведения:
Проклятие мумии, или Камень Семи Звезд / The Curse of the Mummy, or the Stone of the Seven Stars B1

" ' Light of course , ' he answered , ' but it is rather the disposition of light . ' As he spoke he turned up the ordinary lights of the room and switched off the special ones . The effect on the stone box was surprising ; in a second it lost all its glowing effect . It was still a very beautiful stone , as always ; but it was stone and no more .

«Конечно, свет, — ответил он, — но это скорее расположение света». Говоря это, он включил в комнате обычный свет и выключил специальный. Эффект от каменного ящика был удивительным; через секунду он потерял весь свой сияющий эффект. Как всегда, это был очень красивый камень; но это был камень и не более.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому