Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Брэм Стокер



Брэм Стокер

Отрывок из произведения:
Проклятие мумии, или Камень Семи Звезд / The Curse of the Mummy, or the Stone of the Seven Stars B1

He had used those of one cult against the other ; each being hopeful of some present gain on its own part by the influence of the King , or of some ultimate gain from its own influence over his daughter . Thus , the Princess had been brought up amongst scribes , and was herself no mean artist . Many of these things were told on the walls in pictures or in hieroglyphic writing of great beauty ; and we came to the conclusion that not a few of them had been done by the Princess herself . It was not without cause that she was inscribed on the Stele as ' Protector of the Arts ' .

Он использовал силы одного культа против другого; каждый надеется на какую-то текущую выгоду со своей стороны от влияния короля или на какую-то конечную выгоду от своего собственного влияния на его дочь. Таким образом, принцесса выросла среди писцов и сама была немалой художницей. Многие из этих вещей были рассказаны на стенах в картинках или иероглифах невероятной красоты; и мы пришли к выводу, что немало из них было сделано самой принцессой. Недаром на стеле она была записана как «Покровительница искусств».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому