We spent most of the day looking over the curio treasures of Mr. Trelawny . From what I had heard from Mr. Corbeck I began to have some idea of the vastness of his enterprise in the world of Egyptian research ; and with this light everything around me began to have a new interest . As I went on , the interest grew ; any lingering doubts which I might have had changed to wonder and admiration . The house seemed to be a veritable storehouse of marvels of antique art . In addition to the curios , big and little , in Mr.
Большую часть дня мы провели, рассматривая антикварные сокровища мистера Трелони. Из того, что я услышал от г-на Корбека, я начал иметь некоторое представление о масштабах его деятельности в мире египетских исследований; и с этим светом все вокруг меня начало проявлять новый интерес. По мере того, как я продолжал, интерес рос; любые затянувшиеся сомнения, которые я мог бы сменить удивлением и восхищением. Дом казался настоящей кладовой чудес античного искусства. Помимо диковинок, больших и маленьких, в Mr.