Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Брэм Стокер



Брэм Стокер

Отрывок из произведения:
Проклятие мумии, или Камень Семи Звезд / The Curse of the Mummy, or the Stone of the Seven Stars B1

The other person is only careful ; he does n't know all the tricks and pits that may be made for him , and by some little oversight or other he falls into the trap . When we know all about this case , you will wonder that you did not see the method of it all along ! " This seemed to annoy Mr. Corbeck a little ; there was decided heat in his manner as he answered :

Другой человек лишь осторожен; он не знает всех уловок и ям, которые могут быть для него приготовлены, и по какой-то маленькой оплошности попадает в ловушку. Когда мы узнаем все об этом деле, вы удивитесь, почему вы с самого начала не видели его метода!» Это, казалось, немного раздражало мистера Корбека; в его манере был решительный пыл, когда он ответил:

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому