Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Брэм Стокер



Брэм Стокер

Отрывок из произведения:
Проклятие мумии, или Камень Семи Звезд / The Curse of the Mummy, or the Stone of the Seven Stars B1

We ought to have laughed , but we did n't . I could not look in Miss Trelawny 's face and laugh . The pain and horror there showed no sudden paroxysm of fear ; there was a fixed idea of which this was a confirmation . For myself , it seemed as if my brain had found a voice . But the voice was not complete ; there was some other thought , darker and deeper , which lay behind it , whose voice had not sounded as yet .

Нам следовало бы посмеяться, но мы этого не сделали. Я не мог смотреть в лицо мисс Трелони и смеяться. Боль и ужас там не выражали внезапного приступа страха; существовала устойчивая идея, подтверждением которой было это. Мне показалось, что мой мозг обрел голос. Но голос не был полным; за ней лежала какая-то другая мысль, более темная и глубокая, голос которой еще не звучал.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому