My thoughts seemed to whirl with lightning rapidity , and in a few seconds a whole process of reasoning became formulated . I must not volunteer to be the friend that the father advised his daughter to have to aid her in her vigil ; and yet that one glance had a lesson which I must not ignore . Also , did not she , when she wanted help , send to me -- to me a stranger , except for one meeting at a dance and one brief afternoon of companionship on the river ? Would it not humiliate her to make her ask me twice ? Humiliate her ! No ! that pain I could at all events save her ; it is not humiliation to refuse . So , as I handed her back the letter , I said :
Мысли мои, казалось, закружились с молниеносной быстротой, и через несколько секунд сформировался целый процесс рассуждений. Я не должен добровольно быть тем другом, которого отец советовал своей дочери, чтобы помогать ей в ее бдении; и все же этот взгляд дал мне урок, который я не должен игнорировать. Кроме того, разве она, когда ей нужна была помощь, не послала ко мне - мне незнакомца, за исключением одной встречи на танцах и одного короткого дневного общения на реке? Не будет ли для нее унизительно заставить ее спросить меня дважды? Унизь ее! Нет! эту боль, которую я во всяком случае мог бы спасти; отказ не унижен. Итак, возвращая ей письмо, я сказал: