Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Брэм Стокер



Брэм Стокер

Отрывок из произведения:
Проклятие мумии, или Камень Семи Звезд / The Curse of the Mummy, or the Stone of the Seven Stars B1

" So far as I can see , the object was to bring that key to the lock of the safe . There seems to be some secret in the mechanism that I am unable to guess at , though I served a year in Chubb 's before I joined the police . It is a combination lock of seven letters ; but there seems to be a way of locking even the combination . It is one of Chatwood 's ; I shall call at their place and find out something about it . " Then turning to the Doctor , as though his own work were for the present done , he said :

«Насколько я понимаю, целью было поднести этот ключ к замку сейфа. Кажется, в этом механизме есть какой-то секрет, о котором я не могу догадаться, хотя до того, как пойти в полицию, я прослужил год в Чаббе. Это кодовый замок из семи букв; но, кажется, есть способ заблокировать даже эту комбинацию. Это один из домов Чатвуда; Я зайду к ним домой и узнаю кое-что об этом». Затем, повернувшись к доктору, как будто его собственная работа на данный момент была завершена, он сказал:

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому