There were a great many crossing lines at the station ; some of them just ran into a yard and stopped short , as though they were tired of business and meant to retire for good . Trucks stood on the rails here , and on one side was a great heap of coal -- not a loose heap , such as you see in your coal cellar , but a sort of solid building of coals with large square blocks of coal outside used just as though they were bricks , and built up till the heap looked like the picture of the Cities of the Plain in ' Bible Stories for Infants . ' There was a line of whitewash near the top of the coaly wall .
На станции было очень много пересечений; некоторые просто выбежали во двор и остановились, как будто устали от дел и собирались уйти на покой навсегда. Здесь на рельсах стояли грузовики, а с одной стороны была огромная куча угля — не рыхлая куча, какую вы видите в своем угольном погребе, а что-то вроде прочного здания из углей с большими квадратными блоками угля снаружи, используемыми так же, как и раньше. хотя они были кирпичными и сложенными до такой степени, что груда стала напоминать изображения городов равнины в «Библейских рассказах для младенцев». У вершины угольной стены виднелась полоска побелки.