Эдгар Райс Берроуз

Отрывок из произведения:
Тарзан, приёмыш обезьян / Tarzan, adoptee of the monkeys B1

" I do not exactly understand what you mean by fear , " said Tarzan . " Like lions , fear is a different thing in different men , but to me the only pleasure in the hunt is the knowledge that the hunted thing has power to harm me as much as I have to harm him . If I went out with a couple of rifles and a gun bearer , and twenty or thirty beaters , to hunt a lion , I should not feel that the lion had much chance , and so the pleasure of the hunt would be lessened in proportion to the increased safety which I felt . "

-- Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду под страхом, -- сказал Тарзан. «Как и львы, страх у разных людей различен, но для меня единственное удовольствие в охоте — это знание того, что добыча способна причинить мне столько же вреда, сколько я могу причинить ему вред. Если бы я вышел с парой ружей, оруженосцем и двадцатью или тридцатью загонщиками на охоту на льва, я не почувствовал бы, что у льва много шансов, и поэтому удовольствие от охоты уменьшилось бы по мере того, как повышенная безопасность, которую я чувствовал».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому