" The book speaks of but one child , " he replied . " Its little skeleton lay in the crib , where it died crying for nourishment , from the first time I entered the cabin until Professor Porter 's party buried it , with its father and mother , beside the cabin .
"В книге говорится только об одном ребенке," ответил он. «Его маленький скелет лежал в колыбели, где он умер, взывая о пище, с того момента, как я впервые вошел в хижину, пока группа профессора Портера не похоронила его вместе с отцом и матерью рядом с хижиной.