" I do n't blame you a bit , Esmeralda , " said Clayton , " and you certainly did hit it off right when you called them ' lonesome ' noises . I never have been able to find the right word for them but that 's it , do n't you know , lonesome noises . "
— Я ничуть не виню тебя, Эсмеральда, — сказал Клейтон, — и ты действительно попала в точку, когда назвала эти звуки «одинокими». Я так и не смог найти для них подходящего слова, но это все, понимаете, одинокие звуки».