Esmeralda had removed her red apron and was waving it frantically above her head ; but Clayton , still fearing that even this might not be seen , hurried off toward the northern point where lay his signal pyre ready for the match .
Эсмеральда сняла свой красный фартук и отчаянно размахивала им над головой; но Клейтон, все еще опасаясь, что даже этого не увидят, поспешил к северной оконечности, где лежал его сигнальный костер, готовый к матчу.