Many moons ago , when he had been much smaller , he had desired the skin of Sabor , the lioness , or Numa , the lion , or Sheeta , the leopard to cover his hairless body that he might no longer resemble hideous Histah , the snake ; but now he was proud of his sleek skin for it betokened his descent from a mighty race , and the conflicting desires to go naked in prideful proof of his ancestry , or to conform to the customs of his own kind and wear hideous and uncomfortable apparel found first one and then the other in the ascendency .
Много лун назад, когда он был намного меньше, он пожелал, чтобы его безволосое тело покрыла шкура Сабора, львицы, или Нумы, льва, или Шиты, леопарда, чтобы он больше не походил на отвратительного Хиста, змея; но теперь он гордился своей гладкой кожей, поскольку она свидетельствовала о его происхождении от могущественной расы, и противоречащие друг другу желания ходить обнаженным в гордом доказательстве своего происхождения или соответствовать обычаям своего народа и носить отвратительную и неудобную одежду. сначала один, а затем другой в восхождении.