" You will say , no doubt , using the language of the law , that ' to make out my case ' I should rather undervalue , than insist upon a full estimation of the activity required in this matter . This may be the practice in law , but it is not the usage of reason . My ultimate object is only the truth . My immediate purpose is to lead you to place in juxta-position that very unusual activity of which I have just spoken , with that very peculiar shrill ( or harsh ) and unequal voice , about whose nationality no two persons could be found to agree , and in whose utterance no syllabification could be detected . "
«Вы, наверное, скажете языком закона, что, «чтобы разъяснить свое дело», мне следует скорее недооценивать, чем настаивать на полной оценке необходимой в этом деле деятельности. Это может быть практика закона, но это не использование разума. Моя конечная цель — только истина. Моя непосредственная цель состоит в том, чтобы заставить вас сопоставить ту весьма необычную деятельность, о которой я только что говорил, с тем весьма своеобразным пронзительным (или резким) и неравным голосом, о национальности которого не удалось найти двух человек, которые могли бы прийти к единому мнению, и в чьих высказываниях не было обнаружено слогов».