Эдгар Алан По

Отрывок из произведения:
Падение дома Ашеров / The Fall of the House of Usher B2

As if in the superhuman energy of his utterance there had been found the potency of a spell , the huge antique panels to which the speaker pointed threw slowly back , upon the instant , their ponderous and ebony jaws . It was the work of the rushing gust -- but then without those doors there did stand the lofty and enshrouded figure of the lady Madeline of Usher . There was blood upon her white robes , and the evidence of some bitter struggle upon every portion of her emaciated frame . For a moment she remained trembling and reeling to and fro upon the threshold -- then , with a low moaning cry , fell heavily inward upon the person of her brother , and in her violent and now final death-agonies , bore him to the floor a corpse , and a victim to the terrors he had anticipated .

Словно в сверхчеловеческой энергии его высказываний была обнаружена сила заклинания, огромные старинные панели, на которые указывал говорящий, в одно мгновение медленно откинули назад свои тяжелые черные челюсти. Это был результат стремительного порыва ветра — но за этими дверями стояла высокая и окутанная фигура леди Мэдлин из Ашера. На ее белой одежде была кровь, а на каждой части ее истощенного тела были следы ожесточенной борьбы. Какое-то время она оставалась дрожащей и раскачивающейся взад и вперед на пороге, затем с тихим стоном вскрикнула, тяжело прижавшись к своему брату, и в своих жестоких и теперь уже последних предсмертных агониях повалила его на пол. труп и жертва ужасов, которых он ожидал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому