Эдгар Алан По

Отрывок из произведения:
Лигейя / Ligeia B1

About the commencement of the second month of the marriage , the Lady Rowena was attacked with sudden illness , from which her recovery was slow . The fever which consumed her rendered her nights uneasy ; and in her perturbed state of half-slumber , she spoke of sounds , and of motions , in and about the chamber of the turret , which I concluded had no origin save in the distemper of her fancy , or perhaps in the phantasmagoric influences of the chamber itself . She became at length convalescent -- finally well . Yet but a brief period elapsed , ere a second more violent disorder again threw her upon a bed of suffering ; and from this attack her frame , at all times feeble , never altogether recovered . Her illnesses were , after this epoch , of alarming character , and of more alarming recurrence , defying alike the knowledge and the great exertions of her physicians . With the increase of the chronic disease which had thus , apparently , taken too sure hold upon her constitution to be eradicated by human means , I could not fall to observe a similar increase in the nervous irritation of her temperament , and in her excitability by trivial causes of fear . She spoke again , and now more frequently and pertinaciously , of the sounds -- of the slight sounds -- and of the unusual motions among the tapestries , to which she had formerly alluded .

В начале второго месяца брака на леди Ровену внезапно напала болезнь, от которой она выздоравливала медленно. Лихорадка, охватившая ее, делала ночи неспокойными; и в своем тревожном полудреме она говорила о звуках и движениях внутри и вокруг башенки, что, как я пришел к заключению, не имело никакого происхождения, кроме как в расстройстве ее воображения или, возможно, в фантасмагорическом влиянии сама палата. Наконец она выздоровела и наконец выздоровела. Однако прошло совсем немного времени, прежде чем второе, более сильное расстройство снова повергло ее на ложе страданий; и после этого нападения ее тело, всегда слабое, так и не оправилось полностью. После этой эпохи ее болезни носили тревожный характер и повторялись еще более тревожно, бросая вызов знаниям и огромным усилиям ее врачей. С ростом хронической болезни, которая, по-видимому, слишком прочно завладела ее конституцией, чтобы ее можно было искоренить человеческими средствами, я не мог не заметить аналогичного увеличения нервного раздражения ее темперамента и ее возбудимости по пустякам. причины страха. Она снова заговорила, теперь чаще и настойчивее, о звуках — о слабых звуках — и о необычных движениях среди гобеленов, о которых она раньше упоминала.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому