Эдгар Алан По

Отрывок из произведения:
Маска Красной Смерти / The Mask of the Red Death B2

And the rumor of this new presence having spread itself whisperingly around , there arose at length from the whole company a buzz , or murmur , expressive of disapprobation and surprise -- then , finally , of terror , of horror , and of disgust .

И слух об этом новом присутствии распространился шепотом вокруг, и наконец во всей компании поднялся гул или ропот, выражавший неодобрение и удивление - затем, наконец, ужас, ужас и отвращение.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому