Э. Л. Джеймс

Отрывок из произведения:
Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

At the foot of the bed , set apart a few feet , is a large oxblood chesterfield couch , just stuck in the middle of the room facing the bed . An odd arrangement … to have a couch facing the bed , and I smile to myself — I ’ ve picked on the couch as odd , when really it ’ s the most mundane piece of furniture in the room . I glance up and stare at the ceiling . There are carabiners all over the ceiling at odd intervals . I vaguely wonder what they ’ re for . Weirdly , all the wood , dark walls , moody lighting , and oxblood leather makes the room kind of soft and romantic … I know it ’ s anything but ; this is Christian ’ s version of soft and romantic .

У изножья кровати, на расстоянии нескольких футов, стоит большой диван «Честерфилд» цвета бычьей крови, просто застрявший посередине комнаты лицом к кровати. Странное расположение… диван стоит напротив кровати, и я улыбаюсь про себя — я выбрал диван как странный, хотя на самом деле это самый обыденный предмет мебели в комнате. Я поднимаю взгляд и смотрю в потолок. По всему потолку через нечетные промежутки висят карабины. Мне смутно интересно, для чего они нужны. Как ни странно, все дерево, темные стены, мрачное освещение и кожа бычьей крови делают комнату мягкой и романтичной… Я знаю, что это совсем не так; это версия мягкости и романтики Кристиана.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому