Шеридан Ле Фаню

Отрывок из произведения:
Кармилла / Carmilla B1

My first thought was that Carmilla had been playing me a trick , and that I had forgotten to secure my door . I hastened to it , and found it locked as usual on the inside . I was afraid to open it -- I was horrified . I sprang into my bed and covered my head up in the bedclothes , and lay there more dead than alive till morning .

Моей первой мыслью было, что Кармилла разыграла меня и что я забыл запереть дверь. Я поспешил к нему и обнаружил, что он, как обычно, заперт изнутри. Я боялась открывать — была в ужасе. Я прыгнул в постель, накрыл голову одеялом и пролежал там скорее мертвый, чем живой до утра.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому