" If Madame will entrust her child to the care of my daughter , and of her good gouvernante , Madame Perrodon , and permit her to remain as our guest , under my charge , until her return , it will confer a distinction and an obligation upon us , and we shall treat her with all the care and devotion which so sacred a trust deserves . "
«Если мадам вверит своего ребенка на попечение моей дочери и ее доброй гувернантки, мадам Перродон, и позволит ей оставаться нашей гостьей под моим присмотром до ее возвращения, это даст нам отличие и обязывает нас. , и мы будем относиться к ней со всей заботой и преданностью, которых заслуживает столь священное доверие».