" My journey is closed , " I thought to myself . I got out of the coach , gave a box I had into the ostler 's charge , to be kept till I called for it ; paid my fare ; satisfied the coachman , and was going : the brightening day gleamed on the sign of the inn , and I read in gilt letters , " The Rochester Arms . " My heart leapt up : I was already on my master 's very lands . It fell again : the thought struck it : -
«Мой путь окончен», — подумал я про себя. Я вышел из кареты, отдал конюшне имевшийся у меня ящик, чтобы он хранил его до тех пор, пока я не позову его; оплатил проезд; Удовлетворив кучера, я поехал: светлеющий день сиял на вывеске гостиницы, и я прочитал позолоченными буквами: «Рочестерский герб». Сердце мое подпрыгнуло: я уже был на землях моего господина. Оно снова упало: его поразила мысль: -