Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

I found him a very patient , very forbearing , and yet an exacting master : he expected me to do a great deal ; and when I fulfilled his expectations , he , in his own way , fully testified his approbation . By degrees , he acquired a certain influence over me that took away my liberty of mind : his praise and notice were more restraining than his indifference . I could no longer talk or laugh freely when he was by , because a tiresomely importunate instinct reminded me that vivacity ( at least in me ) was distasteful to him . I was so fully aware that only serious moods and occupations were acceptable , that in his presence every effort to sustain or follow any other became vain : I fell under a freezing spell . When he said " go , " I went ; " come , " I came ; " do this , " I did it . But I did not love my servitude : I wished , many a time , he had continued to neglect me .

Я нашел его очень терпеливым, очень терпеливым и в то же время требовательным хозяином: он ожидал от меня многого; и когда я оправдал его ожидания, он по-своему вполне выразил свое одобрение. Мало-помалу он приобрел надо мной известное влияние, лишавшее меня свободы мысли: его похвалы и замечания были более сдерживающими, чем его равнодушие. Я уже не мог свободно говорить и смеяться, когда он был рядом, потому что утомительно-назойливый инстинкт напоминал мне, что оживленность (по крайней мере во мне) ему неприятна. Я настолько хорошо осознавал, что приемлемы только серьезные настроения и занятия, что в его присутствии все усилия поддерживать или следовать каким-либо другим становились тщетными: я впадал в леденящий период. Когда он сказал «иди», я пошел; «приходите», я пришел; «сделай это», я сделал это. Но я не любил своего рабства: мне много раз хотелось, чтобы он продолжал пренебрегать мной.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому