Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

" Jane , I excuse you for the present : two months ' grace I allow you for the full enjoyment of your new position , and for pleasing yourself with this late-found charm of relationship ; but then , I hope you will begin to look beyond Moor House and Morton , and sisterly society , and the selfish calm and sensual comfort of civilised affluence . I hope your energies will then once more trouble you with their strength . "

«Джейн, я прошу прощения за подарок: я даю вам двухмесячную отсрочку, чтобы вы могли в полной мере насладиться своим новым положением и порадовать себя этим поздно обретенным очарованием отношений; но затем, я надеюсь, вы начнете смотреть дальше Мур-Хаус и Мортон, и братское общество, и эгоистическое спокойствие и чувственный комфорт цивилизованного изобилия. Я надеюсь, что твоя энергия снова будет беспокоить тебя своей силой».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому