Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

As he stood , mute and grave , she again fell to caressing Carlo . " Poor Carlo loves me , " said she . " he is not stern and distant to his friends ; and if he could speak , he would not be silent . "

Пока он стоял, немой и серьезный, она снова принялась ласкать Карло. «Бедный Карло любит меня», сказала она. «он не суров и не отстранен к своим друзьям; и если бы он мог говорить, он бы не молчал».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому