Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

" A missionary I resolved to be . From that moment my state of mind changed ; the fetters dissolved and dropped from every faculty , leaving nothing of bondage but its galling soreness -- which time only can heal . My father , indeed , imposed the determination , but since his death , I have not a legitimate obstacle to contend with ; some affairs settled , a successor for Morton provided , an entanglement or two of the feelings broken through or cut asunder -- a last conflict with human weakness , in which I know I shall overcome , because I have vowed that I will overcome -- and I leave Europe for the East . "

«Миссионером, которым я решил стать. С этого момента мое душевное состояние изменилось; оковы растворились и упали со всех способностей, не оставив ничего от рабства, кроме мучительной болезненности, которую может исцелить только время. Мой отец действительно навязал это решение, но после его смерти у меня нет законных препятствий, с которыми мне пришлось бы бороться; кое-какие дела улажены, преемник Мортона обеспечен, пара-тройка чувств прорвана или разорвана на части — последний конфликт с человеческой слабостью, в котором я знаю, что преодолею, потому что я поклялся, что преодолею, — и я ухожу Европа для Востока».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому