" But I do think hardly of you , " I said ; " and I 'll tell you why -- not so much because you refused to give me shelter , or regarded me as an impostor , as because you just now made it a species of reproach that I had no ' brass ' and no house . Some of the best people that ever lived have been as destitute as I am ; and if you are a Christian , you ought not to consider poverty a crime . "
"Но я мало думаю о тебе", сказал я; — и я вам скажу почему — не столько потому, что вы отказались дать мне приют или считали меня самозванцем, сколько потому, что вы только что сделали своего рода упрек, что у меня нет ни «меди», ни дома. Некоторые из лучших людей, когда-либо живших на свете, были такими же нищими, как и я; и если ты христианин, ты не должен считать бедность преступлением».