Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

At a later day , I knew the language and the book ; therefore , I will here quote the line : though , when I first heard it , it was only like a stroke on sounding brass to me -- conveying no meaning : -

Позже я знал язык и книгу; поэтому я процитирую здесь эту строку: хотя, когда я впервые услышал ее, она была для меня всего лишь ударом по звучанию духовых инструментов, не передающим никакого смысла:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому