Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

I passed up the street , looking as I went at all the houses to the right hand and to the left ; but I could discover no pretext , nor see an inducement to enter any . I rambled round the hamlet , going sometimes to a little distance and returning again , for an hour or more . Much exhausted , and suffering greatly now for want of food , I turned aside into a lane and sat down under the hedge . Ere many minutes had elapsed , I was again on my feet , however , and again searching something -- a resource , or at least an informant . A pretty little house stood at the top of the lane , with a garden before it , exquisitely neat and brilliantly blooming . I stopped at it . What business had I to approach the white door or touch the glittering knocker ? In what way could it possibly be the interest of the inhabitants of that dwelling to serve me ? Yet I drew near and knocked . A mild-looking , cleanly-attired young woman opened the door . In such a voice as might be expected from a hopeless heart and fainting frame -- a voice wretchedly low and faltering -- I asked if a servant was wanted here ?

Я прошел по улице, осматривая все дома справа и слева; но я не мог найти ни предлога, ни побуждения войти в него. Я бродил по деревне, иногда отходя на небольшое расстояние и возвращаясь снова, на час или больше. Сильно утомленный и сильно страдающий от недостатка еды, я свернул в переулок и сел под изгородью. Однако не прошло и нескольких минут, как я снова оказался на ногах и снова что-то искал — ресурс или хотя бы информатор. В конце переулка стоял симпатичный домик, перед которым располагался сад, изысканно ухоженный и ярко цветущий. Я остановился на этом. Какое мне было дело подходить к белой двери или прикасаться к блестящему дверному молотку? Каким образом жители этого жилища могут быть заинтересованы в том, чтобы служить мне? И все же я подошел и постучал. Дверь открыла милая на вид, опрятно одетая молодая женщина. Таким голосом, какого можно было ожидать от безнадежного сердца и обморока, голосом ужасно низким и прерывистым, я спросил, не нужен ли здесь слуга?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому