This was true : and while he spoke my very conscience and reason turned traitors against me , and charged me with crime in resisting him . They spoke almost as loud as Feeling : and that clamoured wildly . " Oh , comply ! " it said . " Think of his misery ; think of his danger -- look at his state when left alone ; remember his headlong nature ; consider the recklessness following on despair -- soothe him ; save him ; love him ; tell him you love him and will be his . Who in the world cares for you ? or who will be injured by what you do ? "
Это была правда: и пока он говорил, сама моя совесть и разум настроили против меня предателей и обвинили меня в преступлении за сопротивление ему. Они говорили почти так же громко, как Чувство: и оно дико кричало. «О, подчиняйся!» оно сказало. «Подумай о его страданиях; подумай о его опасности; взгляни на его состояние, когда он остался один; вспомни его безрассудный характер; подумай о безрассудстве, которое следует за отчаянием, — успокой его; спаси его; люби его; скажи ему, что любишь его и будешь принадлежать ему. Кто в мире заботится о тебе? или кто пострадает от того, что вы сделаете?»