Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

The honeymoon over , I learned my mistake ; she was only mad , and shut up in a lunatic asylum . There was a younger brother , too -- a complete dumb idiot . The elder one , whom you have seen ( and whom I can not hate , whilst I abhor all his kindred , because he has some grains of affection in his feeble mind , shown in the continued interest he takes in his wretched sister , and also in a dog-like attachment he once bore me ) , will probably be in the same state one day . My father and my brother Rowland knew all this ; but they thought only of the thirty thousand pounds , and joined in the plot against me . "

Медовый месяц закончился, и я понял свою ошибку; она просто сошла с ума и заперлась в сумасшедшем доме. Был еще младший брат — полный тупой идиот. Старшего, которого вы видели (и которого я не могу ненавидеть, хотя я ненавижу всю его родню, потому что в его слабоумии есть некоторые крупицы привязанности, проявляющиеся в постоянном интересе, который он проявляет к своей несчастной сестре, а также в собачья привязанность, которую он когда-то родил мне), вероятно, однажды окажется в том же состоянии. Мой отец и мой брат Роуленд знали все это; но они думали только о тридцати тысячах фунтов и присоединились к заговору против меня».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому