Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

" Jane , I never meant to wound you thus . If the man who had but one little ewe lamb that was dear to him as a daughter , that ate of his bread and drank of his cup , and lay in his bosom , had by some mistake slaughtered it at the shambles , he would not have rued his bloody blunder more than I now rue mine . Will you ever forgive me ? "

«Джейн, я никогда не хотел тебя так ранить. Если бы человек, у которого была всего лишь одна овечка, которая была дорога ему как дочь, которая ела его хлеб, пила из его чаши и лежала у него на груди, по какой-то ошибке зарезал бы ее на месте разгрома, он бы не сделал этого. сожалел о своей кровавой ошибке больше, чем сейчас сожалею о своей. Ты когда-нибудь простишь меня?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому