Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

for he knew that my client here was acquainted with a gentleman of the name of Rochester . Mr. Mason , astonished and distressed as you may suppose , revealed the real state of matters . Your uncle , I am sorry to say , is now on a sick bed ; from which , considering the nature of his disease -- decline -- and the stage it has reached , it is unlikely he will ever rise . He could not then hasten to England himself , to extricate you from the snare into which you had fallen , but he implored Mr. Mason to lose no time in taking steps to prevent the false marriage . He referred him to me for assistance . I used all despatch , and am thankful I was not too late : as you , doubtless , must be also . Were I not morally certain that your uncle will be dead ere you reach Madeira , I would advise you to accompany Mr. Mason back ; but as it is , I think you had better remain in England till you can hear further , either from or of Mr. Eyre . Have we anything else to stay for ? " he inquired of Mr. Mason .

поскольку он знал, что мой клиент был знаком с джентльменом по имени Рочестер. Мистер Мейсон, как вы можете предположить, изумленный и огорченный, раскрыл истинное положение дел. К сожалению, ваш дядя сейчас лежит на больничной койке; из которого, учитывая природу его болезни — упадок — и ту стадию, которой она достигла, маловероятно, что он когда-либо поднимется. Тогда он не мог сам поспешить в Англию, чтобы вызволить вас из западни, в которую вы попали, но умолял мистера Мейсона не терять времени и принять меры для предотвращения фиктивного брака. Он направил его ко мне за помощью. Я воспользовался всей доставкой и благодарен, что не опоздал: как и вы, несомненно, тоже. Если бы я не был морально уверен, что ваш дядя умрет до того, как вы доберетесь до Мадейры, я бы посоветовал вам сопровождать мистера Мейсона обратно; но сейчас, я думаю, вам лучше остаться в Англии, пока вы не получите известий от мистера Эйра или о нем. Есть ли у нас еще что-нибудь, ради чего можно остаться?» — спросил он мистера Мейсона.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому