" No one , sir , but the broad day . I rose , bathed my head and face in water , drank a long draught ; felt that though enfeebled I was not ill , and determined that to none but you would I impart this vision . Now , sir , tell me who and what that woman was ? "
«Никто, сэр, кроме широкого дня. Я встал, окунул голову и лицо в воду, отпил большой глоток; почувствовал, что, хотя и ослаблен, я не болен, и решил, что никому, кроме вас, я не расскажу это видение. А теперь, сэр, скажите мне, кто и что это была за женщина?