I assured him I was naturally hard -- very flinty , and that he would often find me so ; and that , moreover , I was determined to show him divers rugged points in my character before the ensuing four weeks elapsed : he should know fully what sort of a bargain he had made , while there was yet time to rescind it .
Я заверил его, что я по натуре твердый, очень твердый, и что он часто находил меня таким; и что, более того, я был полон решимости показать ему различные неприятные стороны моего характера до истечения следующих четырех недель: он должен полностью знать, какую сделку он заключил, пока еще есть время ее отменить.