Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

He pursued his theme , however , without noticing my deprecation . " This very day I shall take you in the carriage to Millcote , and you must choose some dresses for yourself . I told you we shall be married in four weeks . The wedding is to take place quietly , in the church down below yonder ; and then I shall waft you away at once to town . After a brief stay there , I shall bear my treasure to regions nearer the sun : to French vineyards and Italian plains ; and she shall see whatever is famous in old story and in modern record : she shall taste , too , of the life of cities ; and she shall learn to value herself by just comparison with others . "

Однако он продолжил свою тему, не заметив моего осуждения. «Сегодня я отвезу вас в карете в Милкот, и вы должны выбрать себе несколько платьев. Я говорил тебе, что мы поженимся через четыре недели. Свадьба должна состояться тихо, в церкви внизу; и тогда я немедленно отвезу тебя в город. После недолгого пребывания там я отнесу свое сокровище в регионы, более близкие к солнцу: во французские виноградники и итальянские равнины; и она увидит все, что известно в старинных и современных записях; она также вкусит жизни городов; и она научится ценить себя путем справедливого сравнения с другими».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому