Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

" I tell you I must go ! " I retorted , roused to something like passion . " Do you think I can stay to become nothing to you ? Do you think I am an automaton ? -- a machine without feelings ? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips , and my drop of living water dashed from my cup ? Do you think , because I am poor , obscure , plain , and little , I am soulless and heartless ? You think wrong ! -- I have as much soul as you , -- and full as much heart ! And if God had gifted me with some beauty and much wealth , I should have made it as hard for you to leave me , as it is now for me to leave you . I am not talking to you now through the medium of custom , conventionalities , nor even of mortal flesh ; -- it is my spirit that addresses your spirit ; just as if both had passed through the grave , and we stood at God 's feet , equal , -- as we are ! "

«Я говорю тебе, что мне пора идти!» - возразил я, испытывая нечто вроде страсти. «Думаешь, я смогу остаться и стать для тебя никем? Вы думаете, что я автомат? — машина без чувств? и смогу ли я вынести, чтобы кусок хлеба вырвался из уст моих и капля живой воды вылилась из чаши моей? Неужели вы думаете, что раз я беден, невзрачен, невзрачен и мал, то я бездушен и бессердечен? Ты не правильно думаешь! — У меня столько же души, сколько у тебя, — и столько же полно сердца! И если бы Бог одарил меня красотой и большим богатством, я бы сделал так, чтобы тебе было так же трудно покинуть меня, как сейчас мне приходится покидать тебя. Я говорю с вами сейчас не посредством обычаев, условностей или даже смертной плоти; — это мой дух обращается к вашему духу; как будто оба прошли через могилу, и мы стоим у ног Божиих, равные, — как и есть!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому